Reader Bookmarks

Both

Proverbs 2

<-- Proverbs 1Proverbs 2Proverbs 3 -->
VerseKJV 1769 TextKJV YHWH TextRV 1602 TextAncient Text
1My son, if thou wilt receive my words, and hide my commandments with thee; My son, if thou wilt receive my words, and hide my commandments with thee;Hijo mío, si tomares mis palabras, y mis mandamientos guardares dentro de ti
2So that thou incline thine ear unto wisdom, and apply thine heart to understanding; So that thou incline thine ear unto wisdom, apply thine heart to understanding;haciendo estar atento tu oído a la sabiduría; si inclinares tu corazón a la prudencia;
3Yea, if thou criest after knowledge, and liftest up thy voice for understanding; Yea, if thou criest after knowledge, liftest up thy voice for understanding;si clamares a la inteligencia, y a la prudencia dieres tu voz;
4If thou seekest her as silver, and searchest for her as for hid treasures; If thou seekest her as silver, and searchest for her as hid treasures;si como a la plata la buscares, y la escudriñares como a tesoros;
5Then shalt thou understand the fear of the LORD, and find the knowledge of God. Then shalt thou understand the fear of יְהוָ֥ה, and find the knowledge of Elohim.entonces entenderás el temor del SEÑOR, y hallarás el conocimiento de Dios.
6For the LORD giveth wisdom: out of his mouth cometh knowledge and understanding. For יְהוָ֥ה giveth wisdom: out of his mouth knowledge and understanding.Porque el SEÑOR da la sabiduría, y de su boca viene el conocimiento y la inteligencia.
7He layeth up sound wisdom for the righteous: he is a buckler to them that walk uprightly. He layeth up sound wisdom for the righteous: a buckler to them that walk uprightly.El guarda el ser a los rectos; es escudo a los que caminan perfectamente
8He keepeth the paths of judgment, and preserveth the way of his saints. He keepeth the paths of judgment, and preserveth the way of his saints.guardando las veredas del juicio, y el camino de sus misericordiosos guardará.
9Then shalt thou understand righteousness, and judgment, and equity; yea, every good path. Then shalt thou understand righteousness, and judgment, and equity; every good path.Entonces entenderás justicia, juicio, y equidad, y todo buen camino.
10When wisdom entereth into thine heart, and knowledge is pleasant unto thy soul; When wisdom entereth into thine heart, and knowledge is pleasant unto thy soul;Cuando la sabiduría entrare en tu corazón, y la ciencia fuere dulce a tu alma
11Discretion shall preserve thee, understanding shall keep thee: Discretion shall preserve thee, understanding shall keep thee:el consejo te guardará, te preservará la inteligencia
12To deliver thee from the way of the evil man, from the man that speaketh froward things; To deliver thee from the way of the evil, from the man that speaketh froward things;para librarte del mal camino, del hombre que habla perversidades;
13Who leave the paths of uprightness, to walk in the ways of darkness; Who leave the paths of uprightness, to walk in the ways of darkness;que dejan las veredas derechas, por andar por caminos tenebrosos;
14Who rejoice to do evil, and delight in the frowardness of the wicked; Who rejoice to do evil, delight in the frowardness of the wicked;que se alegran haciendo mal, que se huelgan en malas perversidades;
15Whose ways are crooked, and they froward in their paths: Whose ways crooked, and froward in their paths:cuyas veredas son torcidas, y ellos torcidos en sus caminos.
16To deliver thee from the strange woman, even from the stranger which flattereth with her words; To deliver thee from the strange woman, from the stranger flattereth with her words;Para librarte de la mujer extraña, de la ajena que halaga con sus palabras;
17Which forsaketh the guide of her youth, and forgetteth the covenant of her God. Which forsaketh the guide of her youth, and forgetteth the covenant of her Elohim.que desampara el príncipe de su juventud, y se olvida del pacto de su Dios.
18For her house inclineth unto death, and her paths unto the dead. For her house inclineth unto death, and her paths unto the dead.Por lo cual su casa está inclinada a la muerte, y sus veredas van hacia los muertos.
19None that go unto her return again, neither take they hold of the paths of life. None that go unto her return again, neither take they hold of the paths of life.Todos los que a ella entraren, no volverán, ni tomarán las veredas de la vida.
20That thou mayest walk in the way of good men, and keep the paths of the righteous. That thou mayest walk in the way of good, and keep the paths of the righteous.Para que andes por el camino de los buenos, y guardes las veredas de los justos.
21For the upright shall dwell in the land, and the perfect shall remain in it. For the upright shall dwell in the land, and the perfect shall remain in it.Porque los rectos habitarán la tierra, y los perfectos permanecerán en ella;
22But the wicked shall be cut off from the earth, and the transgressors shall be rooted out of it. But the wicked shall be cut off from the earth, and the transgressors shall be rooted out of it.mas los impíos serán cortados de la tierra, y los prevaricadores serán de ella desarraigados.
<-- Proverbs 1Proverbs 2Proverbs 3 -->