Verse | 1769 Text | YHWH Text | 1602 Text | 1550 Text | 12 | How art thou fallen from heaven, O Lucifer, son of the morning! how art thou cut down to the ground, which didst weaken the nations! | How art thou fallen from heaven, O Lucifer, son of the morning! art thou cut down to the ground, which didst weaken the nations! | ¡Cómo caíste del cielo, oh Lucero, hijo de la mañana! Cortado fuiste por tierra, el que echabas suerte sobre los gentiles. | |
13 | For thou hast said in thine heart, I will ascend into heaven, I will exalt my throne above the stars of God: I will sit also upon the mount of the congregation, in the sides of the north: | For thou hast said in thine heart, I will ascend into heaven, I will exalt my throne above the stars of Elohim: I will sit also upon the mount of the congregation, in the sides of the north: | Tú que decías en tu corazón: Subiré al cielo, en lo alto junto a las estrellas de Dios ensalzaré mi trono, y en el monte del testimonio me sentaré, y en los lados del aquilón; | |
14 | I will ascend above the heights of the clouds; I will be like the most High. | I will ascend above the heights of the clouds; I will be like the most High. | Sobre las alturas de las nubes subiré, y seré semejante al Altísimo. | |
15 | Yet thou shalt be brought down to hell, to the sides of the pit. | Yet thou shalt be brought down to hell, to the sides of the pit. | Mas tú derribado eres en el sepulcro, a los lados del abismo. | |
16 | They that see thee shall narrowly look upon thee, and consider thee, saying, Is this the man that made the earth to tremble, that did shake kingdoms; | They that see thee shall narrowly look upon thee, consider thee, this the man that made the earth to tremble, that did shake kingdoms; | Se han de inclinar hacia ti los que te vieren y te considerarán, diciendo: ¿Es éste aquel varón que hacía temblar la tierra, que trastornaba los reinos. | |
17 | That made the world as a wilderness, and destroyed the cities thereof; that opened not the house of his prisoners? | made the world as a wilderness, and destroyed the cities thereof; opened not the house of his prisoners? | Que puso el mundo como un desierto? ¿Que asoló sus ciudades? ¿Que a sus presos nunca abrió la cárcel? | |